这是一场人生菜鸟与人生前辈的真实对话。节目在国务院所属中国老龄协会的指导下,邀请3位长居上海阅历丰富的人生前辈,与N位有独特人生态度的沪漂青年,开启一场为期21天的代际共居体验。通过隔代人的共居,走近并理解对方的世界,交到打破时间的朋友,探索一种未来新的生活方式,创造一个城市中无血缘、有亲情的“家” 。
DESCRIPTION Did you know? In the quest for world domination, the Nazis built some of the biggest and deadliest pieces of military hardware and malevolent technology in history? Creating huge terror machines, hi-tech superguns and some of the original weapons of mass destruction, their aim was to control a nation, conquer a continent and win the war! Over six unforgettable episodes, Nazi Megastructures uncovers the hidden remains of Hitler’s most ambitious Megastructures, telling the stories of the engineering geniuses that designed them and revealing how these structures sparked a technological revolution that changed warfare forever. EPISODE GUIDE Nazi Megastructures: The Atlantic Wall Discover the story behind the defensive wall, stretching thousands of kilometres, built by the Third Reich to protect themselves from the Allies. Nazi Megastructures: U-Boat Base To create a safe haven in port for their lethal U-boat submarines, the Nazis built massive, impenetrable submarine pens that still survive today. Nazi Megastructures: V2 Rocket Bases Discover how Nazi scientist Wernher von Braun heralded the birth of ballistic missiles and laid the technological foundations for the space race. Nazi Megastructures: Super Tanks The story of Nazi engineers tasked with fulfilling Hitler's megalomaniac demand for the construction of a land battleship weighing 1,000 tons. Nazi Megastructures: Hitler's Jet Caves Explore the story behind one of the most advanced aeroplanes of WWII, the Messerschmitt Me 262, and the subterranean bat-cave where it was built. Nazi Megastructures: Fortress Berlin April 1945. Safe in his heavily fortified FŸhrerbunker in the centre of Berlin, Hitler prepares for the Allies' final attack.
欧洲有些国家作为自然历史电影的拍摄地经常被忽视。《欧洲隐密珍宝》选择了四个拥有出色自然美景和数量惊人的迷人野生动物的国家。 第1集 德国(Germany) 第2集 伊比利亚半岛(Iberia) 第3集 波兰(Poland) 第4集 希腊(Greece) 解说:Chloe Massey 执行制片人:Allison Bean, Debbie Hinnigan, Andrew Zikking 制作:Off the Fence B.V.
由大卫·艾登堡负责解说 这部八部分的剧集将探索自然世界的独特又宝贵的奇迹,由屡获奖项的剧集《地球脉动》的创剧人倾情打造。通过与世界自然基金会合作,《我们的星球》采用了令人惊艳的摄影和技术,并以前所未有的拍摄方式探寻了地球上尚存的野生区域和那里的动物居民。这档耗时 4 年的大制作节目在遍布全球各个大洲的 50 个国家/地区进行过拍摄,600 多名工作人员共计花费超过 3500 个拍摄日,从偏远的北极荒野和神秘的深海到广袤的非洲地貌和南美多样化的热带雨林,全面关注全世界生境多样性的广度。
这部纪录片剧集探究了费尔南多·巴埃斯·索萨的案件:他被一群年轻人暴力殴打致死的过程被拍摄下来,震惊了整个阿根廷。
这部令人大开眼界的纪录片深入探讨了布雷特·法弗备受争议的职业生涯、体坛成名的阴暗面以及损害声誉的各种丑闻。
戴军和主持人陈欢将分别携手两名嘉宾,依照包含小吃和接地气杭帮菜的“市井烟火路线”和主打“宴席菜”的“精烹细饪路线”开启寻味杭州的美食探店之旅。
2014年2月开始,西非一些国家开始爆发大规模埃博拉病毒疫情,其中几内亚、利比里亚、塞拉利昂三个国家疫情尤为严重。因为疫情,塞拉利昂——,这个位于西非大西洋岸边,北部和东部被几内亚包围,也被认为是世界上最不发达的国家之一——,突然成了全世界关注的焦点,“然而,这种关注并没有完整地描绘出我们国家的人民是如何受到疾病影响的”,《幸存者》导演,一位塞拉利昂的电影制作人,同时也是一位牧师的亚瑟·普拉特如是说。 “我们非洲人在抗击疫情中发挥的作用被严重低估。而且因为缺乏对当地文化和信仰体系的基本了解,很多时候记者会对人们为什么不听从医疗建议做出错误的假设。这种误解在定义世界如何看待我们作为现代非洲人这一问题上影响深远。” 亚瑟·普拉特说,“通过《幸存者》,我们希望全世界从塞拉利昂人民的角度看到和感受埃博拉疫情的发展。我们的影片不仅向世界展示了埃博拉疫情期间在塞拉利昂发生的事情以及我们是如何生存下来的,而且将我们自己对这个问题的看法做了深入的探讨,这个问题将在很长一段时间内定义我们和我们的国家。”
每1天弹出一次
线路一 https://8ju.xin
线路二 https://8ju.top
◆防止迷路请记住我们发布页地址:baju.app